Tuesday, October 15, 2019

Godina dana knjiga


Ah da, manje šijem... Ali više čitam...

Naime, priča ide ovako...
Pokušavam da naučim dobro nemački (jer živim u Nemačkoj već neko vreme i ovde svakako ostajem), a pokušavam od nedavno i da se pripremim za C1/C2 zertifikat iz nemačkog jezika pa se trudim da više čitam, takoreći sve i svašta.


Prošle godina na današnji datum sam počela sa ovom pričom sa knjigama. 
Tada sam bila u Novom Sadu i ponela sam jednu knjigu na nemačkom da se ne bih dosađivala. Kada sam se vratila kući rešila sam da čitam sve što mi padne pod ruku, što sam i uradila.
Da me nemački ne bi smorio, pošto sam ga čitala sporije, između tih knjiga, čitala sam knjige na srpskom. Naravno da sam njih gutala, što je i normalno jer je to moj maternjih jezik, na njemu sam školu završila i dan danas ga većinom koristim.

A sad zanimljive činjenice...
Za godinu dana pročitala sam 46 knjiga ukupno, a od toga tačno po pola na svakom od jezika.
Ispod se nalazi spisak knjiga.



Čitanje knjiga na nemačkom jeziku mi ne predstavlja problem, kao što već rekoh, samo ih čitam sporije. Što se razumevanja tiče, naravno da ne razumem svaku reč, dosta toga može iz konteksta da se shvati pa se skoro sva radnja i dešavanja u knjigama razumeju. 
Jedina knjiga koja mi je bila malo teža za razumeti bila je Oma lässt grüssen und sagt, es tut ihr leid - Fredrik Backman (Moja baka vam se izvinjava), ali samo iz razloga jer se radi o pojmovima koje nisam imala prilike pre da čujem ili da čitam o njima, a i nema ih u svakodnevnici.
Neke od knjiga sam već imala (kupila na raznoraznim akcijama za male novce), neke je imao moj muž za Kindle, a ostale sam kupila. Na početku sam baš čitala loše knjige, tj. sadržajno loše, a sve iz razloga jer je moj suprug od nekoga odavno dobio gomilu knjiga za Kindle, tj. nisam morala da ih kupim. Pregledala sam kako su te knjige stajale na raznim listama u godinama kada su izdate i izabrala najčitanije, i naravno da sam pogrešila. Ali preživeh i to...
Jedna novina, što se čitanja tiče, je ta da iako volim papirna izdanja, počela sam da koristim Kindle, prvo suprugov pa sam za rođendan ove godine dobila svoj.
Jako koristan uređaj za one koji vole da čitaju. Može mnogo knjiga odjednom da se smesti na njega, da se čita u mraku jer on ima svoje svetlo. Moj muž ima prvu verziju uređaja, a ja sam dobila noviju, na kojoj se mogu knjige i slušati. Ovakve knjige su neznatno povoljnije u odnosu na štampana izdanja, pa tako i knjige za slušanje.
Prva knjiga koju sam slušala bila je Der Report der Magd - Margaret Atwood tj. Sluškinjina priča, a posle toga sam poslušala sve sa liste od Marc - Uwe Kling. Knjige sam slušala dok sam šila ili kuvala, tako da sam spojila korisno sa korisnim.


Što se tiče knjiga na srpskom, počela sam tako što sam završila knjigu Moja genijalna prijateljica - Elen Ferrante koji sam dobila te godine za rođendan, a onda sam pročitala dve knjige koje sam sebi sama poklonila, završila Napuljsku tetralogiju i posle toga odlušila da na srpskom čitam domaće autore. Nekoliko knjige sam već imala, ali većinu novijih autora sam kupila. 
Neke knjige sam kupila po preporuci prodavaca iz jedne manje novosadske knjižare, neke koje sam htela da čitam, a neke druge nasumice. 
Nasumice sam kupila jednu knjigu, i tek posle shvatila da je knjiga prevedena sa nemačkog jezika (autorovo ime i prezime je sa balkanskih prostora).


Za moje utiske možete pitati, a ovde ću ukratko napisati par reči o nekim knjigama (kao laik u oblasti književnosti).
Napuljska tetralogija se mnogo brzo čita, a iako me je na početku oduševila radnja, na kraju me pomalo razočarala. Nisam od onih koji očekuju srećne krajeve, ali određene ideale i stavove da. Fredrik Backman mi je bio sasvim u redu za neku laku literaturu, a od njega sam čitala jednu na srpskom (Čovek po imenu Uve) koja mi je i bila najbolja i dve na nemačkom.
Uhvati zeca od Lane Bastašić sam pročitala nedugo posle Ferrante pa iako mi se knjiga svidela, nova priča o dve prijateljice me vukla na tetralogiju.
Valjarevića mi je preporučio dečko koji je radio u knjižari tada i baš mi se svideo. Naprosto priča život i to je to.
Jelenu Lengold sam već duže planirala da čitam pa sam kupila dve knjige, a Odustajanje je ostavilo jako pozitivan utisak.
Knjiga koja je prevedena sa nemačkog je Pred svetkovinu - Saša Stanišić. Slučajno sam je odabrala, svidela mi se, ali mislim da bi mi tada bila teška za čitanje na originalnom jeziku, i to samo zbog strukture rečenica i jezika koji je korišćen.
Knjigu slika Dorijana Greja sam takođe čitala na nemačkom, a za nju mogu reći da je klasika. Vredi pročitati ko već to nije uradio.
Momu Kapora sam isto imala želju dugo da čitam, ali nisam sve do sada. U planu je da još nešto od njega kupim.
Tabašević me nije oduševio, na momente mi se baš svideo, a na momente mi je bio previše konfuzan. Kad sam ga čitala, rekla sam sebi da neću uzeti ništa više od njega, ali sad sam mišljenja da ću ipak još jednom pokušati.
Po prvi put sam imala u rukama Dnevnik Ane Frank i drago mi je da je na spisku. 
Kao što rekoh Sluškinjinu priču sam slušala i iako nisam za takve tematike, bila mi je sasvim u redu.
Knjigu o Nikoli Tesli sam kupila početkom jula meseca i to na beogradskom aerodromu dok smo čekali let za kući. Ja sam je čitala duže, a pošto je biografija ima dosta stručnih pojmova vezanih za njegovo zanimanje. Preporučujem svakom da pročita bar neku od biografija o njemu.
Izabrala sam ovde samo nekoliko knjiga o kojima sam napisala po rečenicu ili dve, a mogla sam o svakoj bar toliko. 



Trenutno završavam dve knjige: slušam Der Steppenwolf - Hermann Hesse i čitam Dnevnik druga zime - Srđan Valjarević.

A sad rečenice koje su verovatno trebale da stoje na početku...
Ja sam matematičar, a za jezike nikad nisam bila talentovana - nikako, a vremenom sam postala takva da sve moram dobro da naučim da bih mogla da koristim pa tako i jezik. (Meni je nova mašina za šivenje stajala mesec dana zapakovana jer sam ja morala prvo da proučim uputstvo za korišćenje.)
Trenutno čitam, ne bih li savladala jedan jezik, a drugi mi služi kao pomoć.
Mada, ja volim knjige. A inače, čitam (samo) par knjiga godišnje jer ne stižem pored nekih drugih stvari kojima se bavim. (Mnogo sam čitala jedino posle završenog fakulteta jer mi je falila knjiga.)

Definitivno planiram da nastavim proteklu godinu, što se čitanja tiče, ali videćemo kojim tempom.
Kao i sa šivenjem, trudim se da uradim, pročitam koliko mogu.

Do sledećeg čitanja



Thursday, September 26, 2019

3.godina bloga/The 3rd year of the blog


Prošla je još jedna godina na mom blogu, treća po redu.
Burna godina, što se svega tiče samo ne šivenja. Manje sam šila nego prošle godine, čak tri puta manje. Ali sve što sam sašila su svakako stvari koje se mogu dobro kombinovati sa nečim drugim, a ono što se ne može naći na blogu su razna eksperimentisanja koja nisu uspela, a bilo ih je ove godine.
Sve u svemu, godina je iza mene, takva kakva jeste.
It's been another year on my blog, the third in a row.
A hard year, as far as everything else, just not sewing. I did less sewing than last year, even three times less. But all things I sewed can be combined well with something else in my wardrobe. The items that cannot be found on the blog are various experiments that have failed, and there were enough of them this year.
All in all, the year is behind me, as it is.


U ovoj trećoj godini svega nekoliko odevnih predmeta. 
Nisam preterivala, trudila sam se da šijem kad mi se šilo, bez obzira da li blog ispašta zbog toga ili ne. Najjednostavnije objašnjenje je da sam bila zaokupljena drugim stvarima koje su meni u ovom trenutku bitnije i pomalo sam zapostavila blog.
Istina je da sam i više sašila nego što sam slikala. Ostala je jedna prolećna košulja, dve bluze za leto i jedna suknja za slikanje, a to ću obaviti kad za to ponovo dođe sezona. Ostalo mi je i par stvari koje treba završiti, par iskrojenih i još nekoliko smišljenih ideja od kojih se ne odustaje.
In this third year, I made only a few items.
I didn't exaggerate, I tried to sew when I wanted and had time, regardless of the blog. The simplest explanation is that I was preoccupied with other things that are more important to me at the moment, and I neglected the blog a bit.
The truth is I made more than it is shown here. I didn't take photos of some things: one button-down shirt for spring, two blouses, and one skirt or the summer. I'll do it when the season comes again. Besides, I left a few unfinished items, a couple of tailored models and a few more thoughtful ideas that I don't give up.

Sve u svemu, (samo) 10 odevnih predmeta za treću godinu bloga, od toga 2 jakne - jedna duga i jedna kratka (Taj model moram ponovo šiti!), 2 haljine (od kojih ne znam koja je lepša) i 6 gornjih odevnih predmeta, tj 3 bluze i 3 košulje.
Definitivno sam smanjila šivenje haljina, a povećala broj bluza i košulja, što mi je i bio cilj.
Jedno veliko žaljenje je što nisam uspela da napravim pantalone, a pokušala sam bar 5 puta i isto toliko materijala uništila. To mi je zaokupilo skoro celo proleće i leto, a uskoro planiram da se vratim tome. Druga stvar zbog koje žalim jeste što nisam završila letnje suknje koje sam počela, a ukupno ih je bilo čak tri.
Overall, (only) 10 outfits for the third year of the blog, of which 2 jackets - one long and one short, 2 dresses and 6 tops, i.e., 3 blouses and 3 shirts.
I definitely reduced the sewing of the dresses, increased the number of blouses and shirts, which was my goal.
One big regret is that I failed to make the pants, I tried at least 5 times and ruined just so many fabrics. That preoccupied me almost all spring and summer long, but I plan soon to return to it. The other thing I regret is that I didn't make skirts that I started, even three.

Jakne 
Jackets


Haljine
Dresses
https://ormarjednejelene.blogspot.com/2019/03/yellow-dress.html
https://ormarjednejelene.blogspot.com/2019/07/the-colorful-dress.html


Bluze i košulje
Blouses and button-down shirts




Što se tiče šivenja donjeg veša, uspela sam da završim samo jedan deo od tri koja su bila planirana, tako da me to očekuje u narednih godinu dana ponovo.
As for sewing underwear, I only managed to finish one part of the three that were planned, so that is what I plan in the following year again.


Jedna novina, tj. ono što sam prvi put šila, bio je filc. Sve je počelo tako što sam u lokalnoj radnji tkanina videla filc koji je čvrst i idealno drži formu. Taj filc je bio 4 mm debeo i odlično se pokazao kao materijal za tašne i ruksak.  Međutim u tom svemu, malo mi se mašina poremetila pa je morala na popravku.
Na mom blogu se mogu videti dve tašne i jedan rukasak od filca, a na Bernina blogu se može videti detaljno uputstvo za izradu jedne od tašni, o čemu će u daljem tekstu još biti reči.
One novelty, i.e., what I sewed for the first time, was felt. It all started by seeing a felt at a local fabric store. That felt was 4 mm thick and turned out to be an excellent material for a bag and backpack. However, in all that, my sewing machine got a little messy and had to be repaired.
On my blog, you can see two bags, and one felt backpack, and on the BERNINA Blog can be seen detailed instructions for making one of these bags, which will be discussed later.


Ni u protekloj godini nisam kupovala garderobu, sem par belih majci i jedan ili dva para farmerki (ne sećam se više). U nedelju sam bila u kupovini sa de prijateljice i probala jednu zelenu haljinu koja mi je bila lepa i dobro stajala, ali pošto mi nije potrebna nisam je kupila - to je jedna od stvari kojoj je blog doprineo, ne kupujem garderobu koja mi nije potrebna iako mi se svidi.
I haven't bought clothes in the past year either, except for a pair of white T-shirts and one or two pairs of jeans (I don't remember anymore). On Sunday, I was shopping with two girlfriends and tried on one green dress that was nice and well-styled, but since I didn't need it, I didn't buy it. It's one of the things the blog has contributed to, I don't buy the wardrobe when I don't need though I like it.

Završila sam sa još jednim izazovom i ponovo kupujem tkanine ali ne u tolikoj meri kao pre. Naravno, zadala sam si novi izazov pa kupujem samo jednobojne tkanine koje mogu da se lakše kombinuju sa ostatkom moje garderobe. 
The second challenge is completed, and I can buy fabrics again but not as much as before. Of course, I set myself a new challenge, so I only purchase monochrome materials that can be more easily combined with the rest of my wardrobe.

Moj profil na Bernina blogu je takođe pomalo ispaštao.
U prošlih godinu dana uradila sam 8 uputstava za šivenje raznih stvari. Između ostalog, pisala sam o šivenju jastušnica i gaćica na 3 različita načina, napravila sam krojeve za tašnu od filca i kapu, koji su možda malo zahtevniji, a takođe i futrole za krojačke lenjire, kao i podlogu za tanjir, čašu i torbicu za escajg. Ovaj mesec sam pisala o pravljenju mirišljavih kesica od lavande, a za mene najzanimljivije je bilo pravljenje broša od filca. To je ono što je meni dalo slobodu da radim kreativne a pomalo unikatne stvari. 
I also neglected my profile on the BERNINA Blog.
In the past year, I have done 8 sewing instructions for various things. Among other things, I wrote about sewing pillowcases and panties in 3 different ways, made patterns for felt bags and beanie hat that may be a bit trickier, as well as for the ruler holder and the table decoration. This month I wrote about making scented lavender bags, but for me, the most exciting thing was making the felt brooch. This is what gave me the freedom to do creative and to make somewhat unique things.





A sada da pišem i o nekim drugim temama, a vezane su za blog. 
Već par meseci, u nedostatku vremena da se posvetim blogu, razmišljam da prestanem sa pisanjem, tj. slikanjem i objavljivanjem stvari koje sašijem. Posvetila sam se stvarima koje su mi trenutno bitnije i ne stižem da održavam blog na nivou na kome sam to do sada radila, a kamoli da ga unapredim. Drugačije rečeno, nisam uradila na tehničkom planu ništa od planiranog, a pitanje je kada ću uspeti tome da se posvetim.
Sa druge strane, ovaj blog je apsolutno amaterski i takav bi ostao i u budućnosti. Za sada se trudim da mi ne oduzima previše vremena pa tako mogu da ga ostavim u životu još neko vreme dok ne odlučim šta uraditi sa blogom. 
Sa šivenjem neću prestati, ono će uvek zaokupljavati moje slobodno vreme jer volim da šijem, kako sebi stvari tako i stvari za kuću i poklone za druge.
And now to write about some other topics related to the blog.
For some time now, in the lack of time to dedicate myself to the blog, I think to stop writing, taking photos and publishing things that I sew. I have dedicated myself to the things that are most important to me right now, and I don't manage to maintain a blog at the level I have been doing so far or to improve it. In other words, I haven't done any technical work on the blog or for the blog, and the question is when will I manage to devote myself to it.
On the other hand, this blog is absolutely amateurish and would remain so in the future. For now, I can leave it in life for a while until I decide what to do with it.
I will not stop with sewing, it will always occupy my free time, because I like to sew, as for myself, as well as things for the house and gifts for others.

Iako blog postoji kao moja inspiracija drugima koji žele da šiju, a nisu se odvažili do sada da to učine, hvala onima koji svrate ovde da pogledaju, možda i pročitaju šta ja imam da pokažem. 
Šivenje je predivan hobi, a svakog ko želi, a nije još počeo sa pravljenjem sopstvene garderobe, mogu samo da podržim. Samo napred!!! Trud i vreme zahteva sve čime se bavite pa tako i šivenje, a korisno je uvek i zavisi samo od onoga šta vi želite.
Hvala svima!
Although the blog exists as my inspiration to others who want to sew and have not courage so far to do the same, thank you to those who come here to take a look, maybe even read, what I have to show.
Sewing is a beautiful hobby, and anyone who wants and hasn't so far started making their own clothes, I can only support. Go ahead!!! Hard work and time requires everything you do, sewing too, and it is always useful and depends on what you want.
Thank You all!

Do sledećeg čitanja
Until next reading

Wednesday, September 25, 2019

Bela košulja/The white button-down shirt


Klasična bela košulja...
Naprosto, klasika nad klasikama - nešto što može da se kombinuje sa skoro svim što imate u ormaru i nosi u svim prilikama. Nešto što ja smatram da mi je potrebno u ovom trenutku. 
Poslednje bele košulje sam šila daleke 2007. i 2008. godine. Tada sam šila baš mnogo košulja jer su mi bile potrebne, a ako se dobro sećam među njima su bile i 2-3 bele.
The classic white button-down shirt ...
Just classic - something that can be combined with anything you have in your closet and wears it on all occasions. Something that I need at the moment in my closet.
I sewed my last white shirts back in 2007 and 2008. Then I sewed a lot of shirts because I needed them, and if I remember correctly, there were 2-3 white ones.


Što se tiče ovog modela, to je najjednostavniji model košulje, bez ušitaka. Ali moram da napomenem, šivenje košulje nije jednostavno i zahteva poznavanje detalja koji su potrebni.
Koristila sam kroj broj 105 iz Burda magazina za mesec april 2009. godine.
As for this model, it is the simplest shirt model, with no fitting. But I have to mention, sewing a button-down shirt is not easy and requires knowing the details that are needed.
I used pattern number 105 from Burda Magazine for the month of April 2009.





Ovu košulju sam iskrojila i na pola sašila u vreme pre pisanja bloga, a pre dva meseca sam je skoro završila, da bi prekjuče napravila rupice i ušila dugmad. 
Projekte koje ne završim i ostavim po strani, brižno čuvam pa im se vratim da i oni ugledaju završni momenat. Ovom završetku se neizmerno radujem.
I cut and sewed this shirt halfway through the time before writing this blog, and two months ago I almost finished it, it was left to make holes and sew buttons, and I made it the other day.
I carefully save the projects I don't finish, so I could return to them as well when I have the will to finish them. I really look forward to this ending.


Ovu košulju ću kombinovati sa skoro svim stvarima iz mog ormara, ali danas na slikama samo jedan od tih kombinacija.
Jakna sa slika je napravljena pre sigurno 10 godina, ali nisam imala prilike puno da je nosim. 
I will combine this shirt with almost all the things in my wardrobe, but today in the pictures, just one of those combinations.
The jacket in pictures was made about 10 years ago, but I didn't have a lot of opportunities to wear it.




Do sledećeg čitanja
Until next reading

Tuesday, August 20, 2019

Bluza iz juna/The blouse from June


Ova bluza je nastala još u junu, a sad tek stiže na blog.
Ovog leta sam eksperimentisala sa raznim krojevima, ali sam dosta toga ostavila nedovršeno, što ću još do kraja ovog meseca pokušati završiti.
Poenta celog tog šivenja je bila pronaći pravi kroj, ali nisam imala dovoljno vremena da se posvetim tome pa sam tek napola uspela u toj ideji. U međuvremenu sam se posvetila i nekim drugim stvarima pa je šivenje moralo da sačeka.
This blouse was created back in June and is just now coming to the blog.
I experimented with various patterns this summer but left a lot unfinished, which I will try to finish by the end of this month.
The point of all that experimenting was to find the right pattern for me, but I didn't have enough time to devote to it, so I only half succeeded in the idea. In the meantime, I was devoting myself to some other things, so sewing had to wait.

Za eksperimentisanje sam koristila materijale koje sam posedovala, a za koje nisam imala nekih posebnih ideja. Ovaj materijal sam kupila pre koju godinu ne bih li od njega napravila dečiju haljinu ali sam za to iskoristila nešto drugo pa je stajao u ormaru. Otuda i ovakav dezen na njemu.
For the experiments, I used fabrics that I already own, and for this one, I didn't have any particular idea what to sew from it. I bought this material last year to make a children's dress, but I used something else for that intention, so it stood in the stock. Hence this design on it.


Bluza nije idealna, ali možda ću je koji put obući baš ovako kako na slikama vidite.
The blouse is not ideal, but maybe I'll wear it sometimes just the way you see it in the pictures.






Do sledećeg čitanja
Until next reading

Wednesday, July 31, 2019

Šarena haljina/The colorful dress

Jedan predivan materijal, jedan dobar kroj i jedna lepa haljina.
Tim redom ide, tako sam ih kupila, birala i sašila.
One beautiful fabric, one good pattern, and one lovely dress.
In that order, I bought, picked and sewed them.

Jeste da sam obećala sebi da treba sređivati garderobu, da nešto sa nečim ide, ali u haosu kojem smo trenutno (sređivanje jedne kuće, davno spakovane stvari u kutije u drugoj) ne znam odakle da počnem niti da li da uopšte počinjem dok se ne preselimo. A to znači da sam nešto počela, ali mi loše ide... Sa druge strane treba šiti od materijala kojih imam u zalihama, a i to uspevam loše jer mi baš treba nešto sasvim drugo od onoga što imam... A treće stvar je da treba da šijem jednobojne materijale jer mi takvih stvari najviše fali, ali i tu se slabo šta kreće ka uspehu...
Sve u svemu, definitivno je da sam neuspešna u ciljevima koje sam postavila. No, to me svakako ne sprečava da šijem ono što mi se svidi.
Yes, I promised myself that I needed to sort out my wardrobe, that I could more combine, but in the chaos, we are currently in (renovation of one house, long ago packed things in boxes in another) I don't know where to start or even to begin until we move. And that means I started something, but I'm doing that poorly ... On the other hand, it needs to be sewed from the materials I have in stock, and I manage it poorly because I just want something completely different from what I have ... And the third thing is that I need to sew monochrome materials because I miss these things the most, but I procrastinate...
Overall, it is definitely that I am unsuccessful in the goals I set. But it certainly doesn't stop me from sewing what I like.


Ovaj materijal sam kupila polovinom juna, a došla sam tada u radnju sa namerom da kupim materijal za suknju i kupila čak dva, naravno šarena. U međuvremenu sam se predomislila i sašila od ovoga haljinu.
I purchased this fabric in mid-June, came to the store intending to buy fabric for a skirt and bought two, of course colorful. In the meantime, I changed my mind and sewed this dress.

Model je broj 104 iz oktobarskog izdanja Burda magazina za 2018. godinu. 
U časopisu se nalaze dve haljine sličnog kroja, a materijal koji je preporučen se razlikuje od materijala koji sam ja koristila tako da moja haljina drugačije pada u donjem delu. 
Nisam se trudila da uklapam boje i linije na materijalu jer je to bilo nemoguće s obzirom na smerove linija i nejednake dezene, tako da su se negde slučajno poklopile linije, a negde ne.
Što se rukava tiče, morala sam da skratim i suzim prvobitno planirane iz časopisa jer nisam imala dovoljno materijala za njih. Moja mišljenje je da ovi bolje pristaju uz ovaj materijal, ali sam se dvoumila da stavim ipak kratke rukave.
Haljinu na slikama možete videti sa pojasom i bez, a ja ne mogu da se odlučim koja varijanta je bolja. 
The model is No. 104 from the October 2018 issue of Burda Magazine.
There are two similar patterns in the magazine, and the recommended fabric is different from the material I used so that my dress falls differently in the bottom.
I didn't bother to match the colors and lines on my dress because it was impossible given the directions of the lines and the uneven patterns so that the lines somewhere coincided and not.
As for the sleeves, I had to shorten and narrow down planned initially from the magazine because I didn't have enough fabric for them. It is my opinion that these fit better with this material, but I was hesitant to put on short sleeves. 
You can see the dress in the pictures with the belt and without, and I can't decide which one is better.



Na slikama u nastavku možete videti u celom kako haljina pristaje.
In the pictures below, you can see how the dress fits me.







Nadam se da vam se svidela haljina.
Do sledećeg čitanja
I hope you liked the dress.
Until next read