Monday, August 28, 2017

Kraj leta/End of summer

Kao što napisah u poslednjoj priči, trebalo bi da završim neke započete letnje stvari, a koje nisam uradila kad je bilo planirano.
Ova haljina je jedna od tih stvari. Haljina za leto. Lagana. Jednostavna...
U planu je bila još jedna haljina, ali s obzirom da je, ovde gde ja živim, bilo vrlo malo toplog vremena, od te druge haljine sam odustala. (Zato je ova nedelja prava letnja.)
As I wrote in the last story, I should finish some of the things I started, which I didn't do when it was planned.
This dress is one of those things. Dress for the summer. Easy. Simple ...
There was another dress in the plan, but since here, where I live, were very little warm days, I dropped out of that other dress. (This week is warm.)
Pre skoro 5 godina, imala sam plan da šijem pod svojim imenom i prodajem (Odustala sam.) pa sam u tim nekim planovima, kupila mnoštvo materijala.
Među tim materijalima nalazila se i ova viskoza. Ja ne volim viskozu, ne volim ruže (cveće na tkanini da, ali ruže ne), a pogotovo ne roza boju, ali ne volim biti ni uskih vidika pa kupim i ono što ne volim, a mislim da bi dobro bilo za haljinu ili nešto drugo.
Almost five years ago, I had a plan to sew under my name and sell it (I gave up.) So in some of these plans, I bought a lot of fabrics.
Among these fabrics was this viscose. I don't like viscose, I don't like roses (flowers on fabric yes, but not roses), and especially not pink, but I don't like to be limited, so I buy what I don't like when I think it would be good for a dress or something else.



Prvobitno je bilo zamišljeno da ispod grudi bude volan, ali kada sam sve delove spojila, nije mi se svidelo pa je haljina u ovoj, završnoj, verziji bez njega.
Kroj gornjeg dela je kroj jedne spavaćice iz Burde, a ja sam prilagodila sebi.
Donji deo je trapeznog oblika.
It was originally intended to be a ruffle under the chest, but when I joined all the parts I didn't like it, so the dress is in this final version without it.
The pattern of the upper part is from a pattern for nightgown from Burda, and I've adjusted it for myself.
The bottom is a trapezoidal shape.





O haljini nemam mnogo toga da kažem, ali tu su slike, koje ponekad govore više od reči.
About this dress, I don't have much to say, but there are photos that sometimes speak more than words.












Do sledećeg čitanja
Until next reading

No comments:

Post a Comment