Thursday, December 7, 2017

Haljina za zimu/Winter dress


Hohoho...
Stiže zima, negde je već pao sneg, kod nas još uvek nije. Vremenska prognoza kaže da će sledeće nedelje. Ja mu se radujem svake godine, pa ga i ove željno iščekujem.
Inače, ne volim zimu, ali volim sneg. Prava zima je zima sa snegom, bar smo ja tako navikla.
Hohoho...
Winter is coming, somewhere has already fallen snow, in this part of the country hasn't yet. Weather forecast says next week. I look forward to it every year, so I wait for snow this year too.
Otherwise, I don't like winter, but I love the snow. The real winter is the winter with the snow, at least I'm so used to it.
Naime, pokušavam da ne kupujem materijale. Imam previše, puno sam oduvek kupovala pa i poslednjih više od godinu dana od kako pišem blog.
Na poslednjem Stoffmarkt-u nisam ništa kupila, ali sam nedavno opet kupila 10m različitih materijala, a poslednji put sam čak vodila muža sa sobom (Tražila sam materijal za tipi koji planiram sledeće nedelje šiti nećaku za drugi rođendan.) da bi me sprečio da kupim još koji metar, ali je on slab na moje slabosti pa sam ipak kupila još dva metra.
U pomenutih 10m kupljenih materijala, bio je i ovaj. 
Lately, I'm trying not to buy fabrics. I have too much, I've always bought a lot, and since I wrote a blog even more.
I didn't buy anything at the last Stoffmarkt, but I bought 10m of different fabrics recently, and for the last time even my husband went with me in the store (I was looking fabric for a tipi tent that I plan next week to sew for my nephew's second birthday) to prevent me from buying any more, but he is weak on my weakness so I still bought another two meters.
In the mentioned 10m of purchased fabrics was this one also.


Materijal je puniji, idealan za zimu. Bilo ga je u više dezena, ali svi su bili u plavoj boji sa crnim. Ja sam se odlučila za ovaj karo, a moja kuma za jedan od preostalih pa me baš interesuje kako će njena haljina izgledati.
The fabric is thicker, ideal for winter. It was in multiple designs, but all of them were in blue with the black. I've decided on this plaid pattern, and my friend for one of the remaining ones, so I'm really interested in how her dress will look.


Nisam imala u planu da šijem ovaj model, već sam kupila 1,80m materijala, ne bi li sašila običnu haljinu dužine do kolena i dugih rukava. Međutim, tražeći odgovarajući model našla sam ovaj.
Reč je o modelu broj 118 iz Burda časopisa za oktobar 2012. godine. U časopisu je ovaj model u sivoj boji i odlično izgleda. 
I didn't plan to make this model, I bought 1.80m of fabric, to sew an ordinary dress length up to the knee and with long sleeves. However, looking for the appropriate model I found this one.
It is model number 118 from the Burda magazine for October 2012. In this magazine, this model is in gray and looks great.


Model ima veći izrez oko vrata koji se savije na jednu ili drugu stranu i haljina je nabrana u struku sa leve strane. Pozadi je skriveni rajsfešlus i 2 ušitka.
Moje mišljenje je da je model odličan i svakako da ću ga ponovo šiti.
The model has a larger cut around the neck that bends to one side or the other, the dress is gathered at the waist on the left side. On the back are a hidden zipper and 2 darts.
My opinion is that the model is excellent and certainly I'll sew it again.


Na slikama može da se vidi kako haljina na meni izgleda, mada sam sad tek primetila da nisam namestila gornji deo kako bi trebalo, ali će na slikama ostati ovako (Oni koji su šili ovaj model, znaju.). 
In photos can be seen as the dress fits me, though I have just noticed that I didn't set the top part as it should (Those, who have sewed this pattern, know.)





Nadam se da vam se (ipak) svidela priča i slike.
Do sledećeg čitanja.
I hope you (though) liked story and photos.
Until next reading.

No comments:

Post a Comment