Još uvek eksperimentišem sa krojevima pantalona tj. pokušavam da pronađem svoju formulu koju ću da primenjujem na sve pantalone koje budem šila.
'Formula' znači niz izmena koje bih primenjivala na svaki model pantalona od nerastegljivog materijala. Ponekad se namučim da korigujem sve što bi trebalo bolje da izgleda nego što je u datom momentu. (Ne sećam se da sam pre imala problema sa tim, mada sam pre više se pouzdavala u instinkt, a trenutno se orijentišem na znanje i saznanje o krojevima.)
Still experimenting with the pants patterns, I'm trying to find my own formula that I'll apply on all the pants I sew.
'Formula' means a series of changes I would apply to every pants model of no stretch fabrics. Sometimes I have difficulties to fix everything that should look better than it is at a given moment. (I don't think I've had before any problems with that, although I was more rely on instinct, and I'm currently paying more attention to my knowledge about cuts.)
Istina je da sam baš zbog pantalona počela da šijem. Nikako nisam mogla pronaći odgovarajući par da bi mi savršeno stajao, a u poslednjih skoro 20 godina sam kupila dvoje pantalona (Naravno, brojim ovde samo one od nerastegljivih materijala.) i jedne od sestre nasledila (Pakovala sam garderobu zbog (ne)skorašnje selidbe pa sam ih primetila.), sve ostale sam sama šila.
Inače, kad kupujem pantalone, kupujem od rastegljivog materijala, a farmerice moraju takođe da imaju elastina u sastavu materijala od kojeg su.
The truth is that I started to sew because of pants. I couldn't find the right pair to fit perfectly.
In the last 20 years, I bought only two pairs of pants (Of course, I count only those of no stretch fabrics.) and one of my sisters inherited (I packed the wardrobe for (no)recent moving so I've noticed them.), all others I sewed myself.
Otherwise, when I buy pants, I buy from stretch fabric, and jeans must also have elastin in the composition of the fabric.
Ovaj model je zamišljen kao lagane letnje pantalone.
This model is designed as a lightweight pants for summer.
Koristila sam jedan kroj iz Burde, ali sam ga toliko izmenila da ne vredi ni da pominjem koji je broj ni model.
Pojas sam sama iskombinovala u dve boje i sa trakom za vezanje (to mi je i bio plan) da bi izgledao zanimljiviji, a svakako je guma u pojasu.
I used one of the Burda's magazines, but I changed so much that I would not mention the number or model.
I combined the waistband in two colors and with a bow (that was the plan) to make it look more interesting, and also an elastic band is in the waistband.
Materijal sam kupila prošle jeseni, ali (naravno) za haljinu.
Sad možda i malo žalim što nisam sašila haljinu od njega, mada su mi pantalone i uopšte donji delovi preko potrebni u garderobi.
I bought this fabric last fall, but (of course) for a dress.
Now, I'm maybe a little bit sorry I didn't make the dress from it, though pants and bottoms are more needed in my wardrobe.
Pantalone su udobne i lagane, a ja sam zadovoljna kako mi stoje i izgledaju.
Problem je što sad ili ne znam ili nemam sa čim da ih iskombinujem (Imam već neki plan šta za njih sašiti.).
The pants are comfortable and lightweight, and I'm very pleased how they fit and look.
The problem is that I don't know or don't have anything to combine with (I already have some plans for sewing something that will suit with pants.).
Eh da, kao što se da primetiti, posle skoro dve godine moja kosa je ponovo ravna. Takva je prirodno, a kovrdže su bile posledica minivala koji sam u dva navrata dala napraviti. Trenutno se ponovo privikavam na svoju prirodnu kosu, tj. ne znam šta bi sa njom. Videćemo do kada...
Well, after almost two years my hair is again straight. It is so natural, and the curls were the consequence of the perm I had made on two occasions. At this time, I'm getting back to my natural hair, so I don't know what to do with it. We'll see how long more ...
Do sledećeg čitanja
Until next reading
Odlične su!
ReplyDeleteHvala mnogo! ;)
DeleteMeni se sviđa sve sto si do sada napravila. I ovo mi je fora. I ja bi ih nosila. Super mi je to sto smo kroz tvoje "radove" jos bolje upoznali tebe, a s druge strane sama sebi šivanjem novih "stvari" pomeras granice i dokazuješ da možeš sve što zacrtaš. Bravo i samo tako nastavi.
ReplyDeleteHvala draga moja sis!!! :*
DeleteTrudim se...